How to use "promote the use" in sentences:

The creation of the ‘.eu’ TLD is one of the objectives set out in the eEurope 2002 action plan in order to accelerate electronic commerce and promote the use of the internet.
La creazione del dominio di primo livello.eu è uno degli obiettivi stabiliti nel piano d’azione eEurope 2002 al fine di favorire il commercio elettronico e promuovere l’uso di Internet.
This includes measures to reduce the gap in ICT usage and to promote the use of ICT to overcome exclusion, thus ensuring that all users are able to make the most of the opportunities presented.
Tale piano include misure intese a ridurre le lacune nell'uso delle TIC e a promuovere il ricorso alle stesse per superare l'esclusione così da garantire che tutti gli utenti possano tratte il maggiore vantaggio dalle opportunità presentate.
Every effort should be made to promote the use of electronic and other means of documentation which do not involve paper records, as long as they ensure full traceability.
È opportuno adoperarsi al massimo per promuovere l’uso della documentazione elettronica e di altri mezzi di documentazione che non comportano registri cartacei purché garantiscano la piena rintracciabilità.
Another of their aims is to promote the use of recycled, quality-assured secondary materials in new vehicles.
L'obiettivo è anche quello di promuovere l'uso di materiali secondari di qualità assicurata e già riciclati nelle vetture nuove.
Promote the use of KNX solutions by local (electrical) contractors and planners in local projects, taking into account the national practice.
Promuovere l’utilizzo delle soluzioni KNX da parte degli appaltatori (elettricisti) e dei progettisti durante i progetti locali, tenendo naturalmente in considerazione le prassi nazionali.
Promote the use of information technology, addressing the expansion of its operations and print a change in corporate culture is essential.
Promuovere l'uso delle tecnologie dell'informazione, affrontando l'espansione delle sue operazioni e stampare un cambiamento nella cultura aziendale è essenziale.
Promote the use of the KNX standard in products of local manufacturers.
Promuovere l'uso dello standard KNX nei prodotti di costruttori locali.
Commissioner Cioloş rightly reminded us yesterday that Europe is not there to subsidise biofuels, but to promote the use of arable land for food production purposes – it is as simple as that.
Ieri il Commissario Cioloş ci ha giustamente ricordato che il compito dell’Europa non è quello di sovvenzionare i biocombustibili, ma piuttosto quello di promuovere l’utilizzo dei seminativi per la produzione di generi alimentari: più semplice di così!
A new match engine (with new player contributions and where stamina is equally important for all players) is being tested in friendly matches to further promote the use of multiskilled players.
Un nuovo motore di gioco (con un nuovo contributo dei giocatori, dato che la resistenza diventa importante per tutti) viene testato nelle partite amichevoli, al fine di promuovere ulteriormente l'uso dei giocatori multiskill.
The sustainability scheme should promote the use of restored degraded land because the promotion of biofuels, and bioliquids ð and biomass fuels ï will contribute to the growth in demand for agricultural commodities.
Il regime di sostenibilità dovrebbe promuovere l’utilizzo di terreni degradati ripristinati, dato che la promozione dei biocarburanti, e dei bioliquidi ð e dei combustibili da biomassa ï contribuirà alla crescita della domanda di materie prime agricole.
promote the use of widely acceptable standards for language resource building ensuring the maximum possible interoperability of LRs,
la promozione dell'uso di standard ampiamente condivisi per la costruzione di risorse linguistiche, assicurando in tal modo la massima interoperabilità fra risorse,
In particular, the Commission will promote the use of EU project bonds1 as a means of bringing forward the realisation of these important projects.
In particolare, la Commissione intende promuovere l'uso di obbligazioni UE per il finanziamento di progetti1 come mezzo per portare avanti la realizzazione di tali importanti progetti.
With respect to their building regulations and codes, Member States shall promote the use of renewable energy heating and cooling systems and equipment that achieve a significant reduction of energy consumption.
Nelle regolamentazioni e nei codici in materia edilizia, gli Stati membri promuovono l’uso di sistemi e di apparecchiature per il riscaldamento e il raffreddamento da energie rinnovabili che consentano una riduzione significativa del consumo di energia.
We will periodically send you free newsletters and e-mails that directly promote the use of our website or services and may contain advertisements for third party companies or our Affiliates.
Vi invieremo periodicamente newsletter e e-mail gratuite che promuovono direttamente l’uso del nostro sito Web o dei nostri servizi e potrebbero contenere pubblicità di società terze o delle nostre Affiliate.
(c) promote the use of materials produced from bio-waste.
c) promuovere l’utilizzo dei materiali ottenuti dai rifiuti organici.
It will phase out landfilling and promote the use of economic instruments, such as Extended Producer Responsibility schemes.
Ridurrà gradualmente la pratica della discarica e promuoverà l'uso di strumenti economici, come i regimi di responsabilità estesa del produttore.
While Member States take a range of measures to promote the use of IPM, this does not necessarily ensure that the relevant techniques are actually implemented by users.
Le numerose misure adottate dagli Stati membri per incentivare tale difesa integrata non garantiscono necessariamente che le relative tecniche siano effettivamente applicate dagli utilizzatori.
We DO NOT condone or promote the use of our software for illegal purposes.
NON approviamo o promuoviamo l'uso del nostro software per scopi illegali.
The illustrative examples promote the use of the OECD QSAR Toolbox for the 2018 deadline.
Gli esempi illustrativi promuovono l'uso del Toolbox di QSAR per l'OCSE.
They should promote the use of free software just as they promote recycling.
Dovrebbe promuovere l'uso del software libero così come promuove il riciclaggio.
Incentives to promote the use of CCPs have not proven to be sufficient to ensure that standardised OTC derivative contracts are in fact cleared centrally.
Gli incentivi per promuovere il ricorso alle CCP sono risultati insufficienti per assicurare l’effettiva compensazione a livello centralizzato dei contratti derivati OTC standardizzati.
The aim of the association is to promote the use of renewable energy in air conditioning and ventilation systems and to initiate and support relevant R&D projects.
Obiettivo dell'organizzazione è incentivare le energie rinnovabili nella tecnica di climatizzazione, refrigerazione e ventilazione, dare vita e sostegno a progetti di ricerca e sviluppo.
SUMMARY In order to promote the use of gold as a financial instrument, this Directive introduces a tax exemption for supplies of investment gold.
SINTESI Per favorire l’utilizzo dell’oro come strumento finanziario, la presente direttiva introduce un’esenzione da imposta per le forniture di oro da investimento.
At the same time it should be noted that the creation of comfort and coziness in the room will promote the use of natural warm colors.
Allo stesso tempo, va notato che la creazione di comfort e intimità nella stanza promuoverà l'uso di colori caldi naturali.
The Commission intends to use these different policies to improve productivity gains and promote the use of knowledge.
La Commissione intende attuare queste diverse politiche per migliorare i vantaggi di produttività e per promuovere l'utilizzazione delle conoscenze.
Member States should promote the use of public transport and the use of integrated information and integrated tickets in order to optimise the use and interoperability of the various transport modes and operators.
Gli Stati membri dovrebbero promuovere l’utilizzo dei trasporti pubblici e di informazioni e biglietti integrati, al fine di ottimizzare l’uso e l’interoperabilità dei diversi modi di trasporto e degli operatori.
For new buildings, Member States shall promote the use of high-efficiency alternative systems.
Per gli edifici di nuova costruzione gli Stati membri promuovono l'uso di sistemi alternativi ad alta efficienza.
Member States should promote the use of public transport and the use of integrated tickets in order to optimise the use and interoperability of the various transport modes and operators.
Gli Stati membri dovrebbero promuovere l’uso dei trasporti pubblici e l’uso di biglietti integrati al fine di ottimizzare l’uso e l’interoperabilità dei diversi operatori e delle modalità di trasporto.
The Commission will promote the use of new tools at global level as a complement to "hard" international law.
La Commissione incoraggerà l'impiego di nuovi strumenti a livello mondiale, a complemento del diritto internazionale vincolante.
R. whereas it is important to promote the use of banking services in developing countries;
R. considerando che è importante favorire la bancarizzazione nei paesi in via di sviluppo;
The sustainability scheme should promote the use of restored degraded land because the promotion of biofuels and bioliquids will contribute to the growth in demand for agricultural commodities.
Il regime di sostenibilità dovrebbe promuovere l’utilizzo di terreni degradati ripristinati, dato che la promozione dei biocarburanti e dei bioliquidi contribuirà alla crescita della domanda di materie prime agricole.
The Commission will promote the use of EU project bonds to bring forward the realisation of these important projects.
Per favorire l'attuazione di questi importanti progetti, la Commissione intende promuovere il ricorso a obbligazioni europee.
In the framework of European e-Justice, the Member States of the EU have agreed to work together to promote the use of videoconferencing and to exchange experience and best practices.
Nell’ambito della giustizia elettronica europea, gli Stati membri dell’UE si sono accordati per collaborare alla promozione dell’uso della videoconferenza e per scambiarsi esperienze e migliori pratiche.
Institutions and politicians must therefore do our best to promote the use of sign languages and offer easy solutions for hearing impaired people.
Noi, Istituzioni e responsabili politici, dobbiamo quindi fare tutto il possibile per promuovere l'uso delle lingue dei segni e agevolare le persone con difficoltà uditive.
It is important that Member States, in close cooperation with the Commission, should promote the use of authoring tools that allow better implementation of the accessibility requirements set out in this Directive.
È importante che gli Stati membri, in stretta collaborazione con la Commissione, promuovano l'utilizzo degli strumenti di creazione, che consentano di attuare meglio le prescrizioni della presente direttiva in materia di accessibilità.
At EU level the Commission will promote the use of the IPPC Directive, IPP and other tools to encourage the spread of best practice.
A livello dell’UE la Commissione incentiverà il ricorso alla direttiva IPPC, alla politica integrata dei prodotti (IPP) e ad altri strumenti finalizzati a diffondere le buone pratiche.
Public awareness campaigns need to be carried out to promote the use of renewable energies.
Devono essere condotte campagne di sensibilizzazione pubblica al fine di promuovere l’uso di energie rinnovabili.
The Commission will work on the introduction of additional categories to trigger alerts and will promote the use of the SIS together with Interpol’s database on Stolen and Lost Travel Documents (SLTD).
La Commissione si adopererà per introdurre nuove categorie di segnalazioni e promuoverà l'uso del SIS insieme a quello della banca dati di Interpol sui documenti di viaggio rubati e smarriti (SLTD).
The European Commission today stepped up its efforts to promote the use of the charge-free European emergency number 112 in the EU.
La Commissione europea intensifica gli sforzi per promuovere l'impiego del numero di emergenza europeo gratuito 112 in tutta l'Unione.
The range of assistance instruments will, in particular, cover legal reviews, training seminars, workshops and promote the use of web-based tools and information sources such as the EU P2P outreach web portal and the EU P2P newsletter.
Gli strumenti di assistenza comprenderanno, in particolare, riesami giuridici, seminari di formazione e laboratori e promuoveranno l'uso di strumenti e fonti di informazione basati sul web, come il portale web di sensibilizzazione e la newsletter EU P2P.
6.6391890048981s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?